fbpx
Don't Miss

GETTING TO KNOW DR. JORDAN RODRIGUEZ Seminole High School Principal

Q: Would you please share with our readers about yourself, your background and where you grew up?

A: I’m a proud product of the Seminole County Public School system. I attended Geneva Elementary, Jackson Heights Middle School, and Oviedo High School. After high school, I attended UCF where I earned a bachelor’s degree in Radio and TV Broadcasting. I also attended graduate school at UCF, earning a master’s degree and a doctoral degree in Educational Leadership.

I’m happily married to my wife Jaime. Together we have two small children. Owen is 2 and Aylin is 4. I’m one of four siblings, who are also products of the Seminole County Public School system. My youngest sister, Jillian, is a third-year teacher at Lake Howell High School. My brother is a Seminole County Fire Fighter / Paramedic, and my other sister, Jenna, is a Radiological Technologist for Advent Health.

P: Por favor podrías compartir con nuestros lectores un poco acerca de ti, de tu entorno, de dónde creciste.

R: Estoy orgulloso de ser producto del sistema de Escuelas Públicas del Condado de Seminole. Asistí a la escuela primaria Geneva Elementary, la escuela intermedia Jackson Heights Middle School y a la escuela secundaria Oviedo High School. Después de la secundaria, asistí a la UCF donde obtuve una licenciatura en Radio y Televisión. También asistí a la escuela de posgrado en la UCF, donde me recibí con una maestría y un doctorado en Liderazgo Educacional.

Estoy felizmente casado con mi esposa Jaime. Tenemos dos niños pequeños: Owen que tiene 2 años y Aylin que tiene 4 años. Soy uno de cuatro hermanos, que también son producto del sistema de Escuelas Públicas del Condado de Seminole. Mi hermana menor, Jillian, es maestra de tercer año en Lake Howell High School. Mi hermano es bombero y paramédico del condado de Seminole, y mi otra hermana, Jenna, es tecnóloga en radiología para Advent Health.

Q: What influenced you to pursue your career in education? How did you decide your vocation?

A: Not many people get to say that they work with the people who inspired them to do what they do. Seminole High School assistant principal, Lance Abney, was an assistant principal at Oviedo High School while I was a student there. Similarly, Kenne Brown, our current Head Baseball Coach at Seminole High School, was the Head Baseball Coach at Oviedo High School while I was a student. Lance and Kenne, who are best friends to this day, had so much fun doing what they did that it inspired me to do it. Here we are 20 years later, and I’m now their supervisor. Life works in mysterious ways.

P: ¿Qué te llevó a realizar tu carrera en el campo de la educación? ¿Cómo decidiste tu vocación?

R: No mucha gente puede decir que trabaja con aquellas personas que los inspiraron a hacer lo que hacen. La subdirectora de la secundaria Seminole High School, Lance Abney, fue subdirectora del Oviedo High School cuando yo estudiaba allí. De manera similar, Kenne Brown, nuestro actual entrenador principal de béisbol en la secundaria Seminole también era el entrenador principal de béisbol en la preparatoria Oviedo siendo yo un alumno. Lance y Kenne, que son mejores amigos hasta el día de hoy, se divertían tanto haciendo lo que hacían que me inspiraron a mí a hacerlo también. Y aquí estamos, 20 años después, siendo ahora yo su supervisor. Los caminos de la vida son indescifrables.

Q: How do you plan to connect with this new generation in today’s society? You are relatively young for a principal. Do you see your age as an advantage?

A: I do feel that my age is advantageous to me. I can still compete with the kids. Being able to compete with the kids takes relationship building to a new level. Several of our students have found me in the school weight room alongside of them. I also try to have my finger on the pulse of current trends and topics that are relevant to the student body.

P: ¿Cómo piensas conectarte con las nuevas generaciones de la sociedad actual? Eres realmente joven para ser director. ¿Consideras que tu edad es una ventaja? R: Sí, siento que mi edad es una ventaja para mí. Todavía puedo competir con los jóvenes. Y poder competir con ellos lleva las relaciones a un nuevo nivel. Varios de nuestros estudiantes me han encontrado en la sala de pesas de la escuela junto a ellos. También trato de saber qué tendencias y temas actuales son relevantes para el alumnado.

Q: Regarding your previous experience, what do you hope to bring to the new job? A: 365 days of enthusiasm and positivity that will hopefully inspire others to strive for more. I hope the faculty, staff, student body, and community have had enough time with me to see that I only have one speed: Go! I pride myself on being accessible, level-headed, and leading by example.

P: Considerando tu experiencia anterior, ¿qué esperas traer contigo a este nuevo trabajo?

R: 365 días de entusiasmo y positividad que con suerte inspirarán a otros a seguir luchando. Espero que el cuerpo docente, el personal, el alumnado y la comunidad hayan pasado conmigo el tiempo suficiente para ver que solo tengo un ritmo: ¡Ir hacia adelante! Me enorgullezco de ser accesible, sensato y liderar con el ejemplo.

Q: SHS has several programs to increase opportunities for the students. Please, can you share some information about the Aviation Academy program available on campus?

A: Seminole High School is proud to add an Aviation Academy to our list of programs available on campus. Being right down the road from the Orlando Sanford International Airport allows for a natural partnership between our two organizations. SFB is led by a Seminole High School graduate (Diane Crews, President and CEO). This program is unique to Central Florida and provides a pathway for students to enter a high wage profession right out of high school. Our nation is facing a national pilot and aviation mechanic shortage, which means this particular program will be of interest to organizations within the aviation sector.

P: SHS tiene varios programas para mejorar las oportunidades para los alumnos. ¿Puedes contarnos algo sobre el programa de la Academia de Aviación disponible en el campus?

R: Seminole High School se siente orgulloso de sumar una Academia de Aviación a nuestra lista de programas disponibles en el campus. El estar justo en el camino hacia el Aeropuerto Internacional Orlando Sanford ha permitido que las dos organizaciones nos hayamos asociado de manera natural. SFB está dirigido por una antigua alumna graduada de la secundaria Seminole High School (Diane Crews, presidenta y CEO). Este programa es exclusivo de Florida Central y proporciona una alternativa para que los estudiantes, una vez terminen la escuela secundaria, tengan la opción de ingresar a una profesión con salarios altos. Nuestro país se enfrenta a una escasez nacional de pilotos y mecánicos de aviación, lo que significa que este programa en particular será de interés para las organizaciones dentro del sector de la aviación.

Q: Do you have any hobbies that you want to share with our readers?

A: My beautiful wife was kind enough to allow me to purchase a boat about a year ago. We spend quite a bit of time on the water, typically in New Smyrna Beach or on the St. John’s River. I’m also an avid UCF fan, so we don’t miss many UCF Football games.

P: ¿Quisieras compartir con nuestros lectores algunas de tus aficiones?

R: Mi bella esposa fue tan amable como para permitirme comprar un bote hace aproximadamente un año. Pasamos bastante tiempo en el agua, normalmente en New Smyrna Beach o en el río St. John. También soy fanático de la Universidad de Florida Central así que no nos perdemos casi ningún partido de fútbol de la UCF

Print Friendly, PDF & Email

Leave a Reply